英国网民热议中国“剩女”cubs(2013/2/25 0:14:10) 点击:
122337 回复:
0 IP:
119.* * * 据英国媒体报道,近日,英国广播公司一个有关中国大龄未婚女性被称“剩女”现象的报道在英国网民中引发了热议。
这个题为《中国的“剩女”,27岁未婚》的报道通过对中国几名高学历、高收入的大龄单身女青年自身经历的叙述以及相关研究人士的分析,呈现出了中国目前存在的城市女性初婚年龄越来越推后的现象。报道指出,“剩女”这一在不少人看来带有诬蔑、歧视意味的用词在2007年被国家媒体正式用来指代那些年过27岁的大龄未婚女性,就连全国妇联这样本该是为女性争取权益的组织也在其网站上做了有关“剩女”的专题,给“剩女”们找男朋友支招,但该网站收到许多投诉,近几个月来改变了“剩女”这一称谓,取而代之以“大龄未婚女性”。
此外,报道还指出,一些地方政府还专门举办相亲活动,为这些受过良好教育的女性和单身男性牵线搭桥。报道说,这些都透露出中国社会乃至政府的一个担忧,那就是中国国务院在2007年的一份报告里指出的,中国面临前所未有的人口压力,人口整体素质太低,国家需要提高人口素质。报道援引研究人士的话说,让受过良好教育的女性能够早一些婚育,不仅能提高人口素质,还能减少单身男性因没有女朋友或未婚带来的社会问题。报道引用中国国家统计局的数字说,事实上,目前中国30岁以下单身男性比30岁以下的单身女性多出2000万人。
这篇报道引发了网民的热议,网民对这篇报道的评论近700条。这在英国广播公司网站上应该是热议话题了。要知道,其他的报道吸引的评论一般就几十条、上百条。而英国全民关注的英国广播公司前主持人性侵案以及近日全球关注的南非“刀锋战士”枪杀女友案的留言吸引的评论也就是六七百条。
网民说
署名“奥莉维亚”的一位来自中国的女性网友承认自己是一个“剩女”。她说自己已经41岁,受过良好的教育,努力工作、刻苦学习,但至今仍旧单身,感受到来自周围的巨大压力。
一位署名为“你一定是在开玩笑”的生活在中国的英国男子说,他即将年满28岁的中国女友面临巨大的来自家庭的催婚压力,而他同身边其他面临相同压力的女性朋友也聊过,给他的感受是,中国的孩子从摇篮时代开始就面临来自父母的压力,直到他们长大变得有钱、结婚、生子。“你一定是在开玩笑”说,这一点是英国和中国之间最大的文化差异。
署名“李树”的网友说,作者或许应该再探讨一下事情的另一面,那就是中国的高离婚率。“李树”说,自己知道许多迫于家庭和朋友的压力而选择在20多岁就结婚的夫妻,生了孩子后,30来岁又离婚。
署名“dds-qd”的一位40多岁的英国男性留言说,自己7年前与一名35岁的离异中国女子结婚,对方当初就是被催着结婚太早,还育有一子。现在两人的婚姻生活非常幸福。“dds-qd”说,找到真正的爱情和幸福永远不会太迟。婚姻不能强加于人,与年龄无关。
网友“Rob Tell”说,如果自信、有教养、成熟的女性被当作剩饭剩菜般的“剩女”,那他翻遍整个冰箱也要把她们找出来。而网友“Greggers”也期待能找到这样一位“剩女”,说自己要做的就是开始学习汉语、搬到中国去。